Maestro Educación Infantil | Tema 19

Enseñanza y aprendizaje de la lengua en Educación Infantil según el RD 95/2022. Competencias comunicativas, niveles de la lengua, técnicas para la comprensión y expresión oral, y programas de intervención en contextos bilingües y de lenguas en contacto.

Ver el temario completo

La enseñanza y el aprendizaje de la lengua en Educación Infantil: marco curricular y competencias

Este tema es recurrente en las oposiciones de maestro de Educación Infantil porque conecta el marco normativo (LOMLOE y RD 95/2022) con los fundamentos lingüísticos y didácticos que rigen la práctica docente. Dominar la relación entre competencias comunicativas, niveles de la lengua y técnicas de intervención oral resulta decisivo tanto para el examen como para la programación didáctica.

El lenguaje en el Real Decreto 95/2022

El Real Decreto 95/2022, de 1 de febrero, regula las enseñanzas mínimas de Educación Infantil. Su artículo 6 (principios pedagógicos) establece que en ambos ciclos se atenderá progresivamente a las manifestaciones de la comunicación y del lenguaje. Tres ideas normativas son esenciales para el opositor:

  • La aproximación a la lectura y la escritura se puede favorecer, pero no resulta exigible para afrontar la Educación Primaria.
  • Las administraciones educativas fomentarán el desarrollo de todos los lenguajes y modos de percepción propios de estas edades.
  • La primera aproximación a la lengua extranjera corresponde al segundo ciclo, especialmente en el último año.

El área donde el lenguaje tiene mayor protagonismo es el Área III: Comunicación y representación de la realidad. Sus competencias específicas se organizan en torno a tres ejes: expresión, comprensión e interacción. El enfoque es comunicativo e interactivo, enmarcado en un contexto plurilingüe e intercultural.

Competencias clave vinculadas al lenguaje

La competencia en comunicación lingüística impulsa intercambios comunicativos respetuosos donde la oralidad actúa como instrumento principal de comunicación, expresión y regulación de la conducta. La competencia plurilingüe fomenta actitudes de respeto hacia la diversidad lingüística desde los primeros contactos con lenguas distintas a la familiar. La competencia en conciencia y expresión culturales propicia la expresión creativa a través de diversos lenguajes y formas artísticas.

Niveles fundamentales de la lengua

La lengua es un sistema de signos arbitrarios con significante y significado, organizados en tres niveles que el docente debe trabajar de forma progresiva.

Nivel fonológico

Integrado por fonemas. Para adaptar su fonética a la lengua correcta, el niño necesita buena discriminación auditiva, motricidad buco-facial adecuada y motivación suficiente. Las actividades idóneas incluyen ejercicios de músculos faciales, identificación de sonidos familiares, rimas, retahílas y trabalenguas.

Nivel léxico-semántico

La organización semántica se produce mediante adaptaciones entre el niño y su entorno. El significado infantil difiere del adulto en tres formas típicas: ausencia total de correspondencia, uso parcial y sobregeneralización (usar una palabra para referentes que el adulto distingue con varias). El desarrollo lexical no es mera memorización de vocablos, sino un proceso de acercamiento por autorregulación sucesiva. Conviene priorizar la precisión sobre la extensión del vocabulario.

Nivel morfo-sintáctico

Supone relacionar elementos distintos con alta exigencia cognitiva. Antes de los tres años el niño forma oraciones yuxtapuestas y coordinadas. La programación debe seguir un orden de complejidad: primero la frase simple en sus formas enunciativa, exclamativa e interrogativa; después las partículas de coordinación; y finalmente la subordinación.

La competencia comunicativa y sus componentes

La competencia lingüística abarca los planos clásicos: morfología, sintaxis, fonética-fonología y semántica. Pero la adquisición del lenguaje no se agota en la gramática. La competencia sociolingüística incluye las reglas de interacción social, la competencia interaccional y la competencia cultural.

La competencia interaccional se refiere al conocimiento de reglas no escritas para iniciar, continuar y manejar conversaciones, negociar significados, gestionar turnos de habla y emplear el lenguaje corporal apropiado. La competencia cultural implica comprender las normas de comportamiento propias de una comunidad y actuar conforme a ellas.

La competencia pragmática considera los enunciados verbales como formas de acción social. Dentro de ella, la competencia funcional atiende a los actos de habla (preguntar, saludar, rechazar, agradecer). La competencia psicolingüística añade la personalidad del hablante, la sociocognición (esquemas mentales compartidos por la comunidad) y el condicionamiento afectivo.

La interacción niño-adulto

El niño aprende a hablar mientras aprende a pensar. No se trata de simple imitación: el lenguaje debe ser conquistado y reconstruido. Tres principios guían la intervención docente: sumergir al niño en una atmósfera lingüística rica, estructurar intercambios verbales con el maestro y provocar situaciones donde el niño necesite hablar. La corrección se realiza por sustitución en tres planos: fonético-fonológico, extensión semántica y expansión sintáctica.

Técnicas y recursos para la comprensión y la expresión oral

El adulto debe utilizar un registro coherente con la edad del niño. Las orientaciones prácticas se sintetizan en cuatro criterios:

  • Simplicidad y claridad: frases cortas, vocabulario sencillo y adaptado. Con niños pequeños conviene sustituir palabras complejas; con los mayores, aprovechar contextos narrativos para ampliar vocabulario asociándolo a referentes concretos.
  • Pronunciación y repetición: vocalizar con claridad y mantener constancia en las palabras empleadas facilita la comprensión y la posterior producción oral.
  • Prosodia y pausa: volumen normal, elevar el tono solo cuando el relato lo exija, usar voces distintas para personajes y emplear pausas que mantengan la atención.
  • Gestualidad equilibrada: los gestos apoyan el mensaje, pero un exceso de comunicación no verbal distrae y distorsiona la recepción.

Las explicaciones deben ser breves para evitar que el niño se pierda. Asociar nuevas palabras a experiencias concretas (cuentos, láminas, objetos reales) potencia la comprensión mucho más que el aprendizaje aislado de vocabulario.

La intervención educativa en lenguas en contacto

El artículo 3 de la Constitución Española declara el castellano como lengua oficial del Estado y reconoce la cooficialidad de las demás lenguas en sus respectivas Comunidades Autónomas. El RD 95/2022 recoge la competencia plurilingüe, que inicia el contacto con lenguas y culturas distintas de la familiar.

Bilingüismo y etapa infantil

El bilingüismo es la capacidad de usar normalmente dos idiomas con un grado equivalente de competencia. Entre 0 y 6 años se desarrolla la maduración neurológica que facilita el aprendizaje de lenguas. Se recomienda que el niño consolide primero su lengua materna (hacia los 3 años) antes de introducir otra, ya que mezclar sistemas sin una base sólida puede generar confusión y afectar a la autoestima y la comunicación.

La educación bilingüe coherente genera beneficios: plasticidad intelectual, conciencia metalingüística, mayores posibilidades de abstracción y facilitación del aprendizaje de lenguas adicionales.

Tipos de programas bilingües

  • Segregación: la L1 es lengua de instrucción y la L2 se enseña solo como materia.
  • Submersión: la enseñanza se imparte en una lengua distinta a la L1 del alumno, buscando asimilación a la lengua dominante (frecuente con hijos de emigrantes, con resultados desiguales).
  • Mantenimiento: se introduce progresivamente la L2 usando la L1 como lengua vehicular, impartiendo el currículo en ambas hasta el final de la escolaridad.
  • Inmersión: la instrucción se realiza en L2 para alumnado con L1 mayoritaria, de modo que suman el conocimiento de otra lengua de forma natural.

La lengua materna constituye la base de las primeras relaciones afectivas y del descubrimiento del mundo. Cualquier programa debe respetar este vínculo emocional y garantizar que el niño no pierda funcionalidad comunicativa en ninguna de las lenguas con las que convive.

GUÍA DE ESTUDIO COMPLETA

Así te lo pueden preguntar

¿Es exigible saber leer y escribir para acceder a Educación Primaria según el RD 95/2022?

No. El artículo 6.7 del Real Decreto 95/2022 establece que se podrá favorecer una primera aproximación a la lectura y la escritura, pero sin que resulte exigible para afrontar la Educación Primaria. Se trata de una posibilidad, no de un requisito.

¿Qué diferencia existe entre un programa de submersión y uno de inmersión lingüística?

En la submersión, el alumno cuya L1 es minoritaria recibe toda la enseñanza en la lengua dominante, con riesgo de alejamiento de su entorno cultural. En la inmersión, el alumnado con L1 mayoritaria recibe instrucción en L2, añadiendo una lengua sin perder la propia. El primer modelo busca asimilación; el segundo, bilingüismo aditivo.

¿A qué edad se recomienda introducir una segunda lengua y por qué?

Se recomienda a partir de los 3 años aproximadamente, cuando la lengua materna ya está bien desarrollada. Introducirla antes puede generar confusión entre sistemas y retrasos comunicativos. El propio RD 95/2022 sitúa la primera aproximación a la lengua extranjera en el segundo ciclo de Infantil, especialmente en el último año.

¿Qué tres tipos de corrección utiliza el adulto para facilitar el aprendizaje del habla en el niño?

La corrección por sustitución opera en tres planos: corrección fonética o fonológica (ajuste de la pronunciación), extensión semántica (ampliación o precisión del significado de las palabras) y expansión sintáctica (reformulación de la frase del niño con una estructura gramatical más completa y correcta).

SIMULACROS Y PRÁCTICA

Esto es solo un extracto. El temario completo incluye simulacros, pódcasts y herramientas interactivas.

Ver el temario completo

Explora temas relacionados

Empieza ya con Algor

Transforma tus materiales en recorridos de aprendizaje estructurados, visuales y personalizados.

Prueba Algor gratis